其一
金樽清酒斗十千[2],玉盤珍羞直萬錢[3]。停杯投筯不能食,拔劍四顧心茫然[4]。欲渡黄河冰塞川,將登太行雪暗天[5]。閑來垂釣坐溪上,忽復乘舟夢日邊[6]。行路難,行路難!多歧路,今安在[7]?長風破浪會有時[8],直挂雲帆濟滄海[9]。
【注釋】
[1]行路難:樂府舊題。《樂府詩集》卷七〇列於《雜曲歌辭》,並引《樂府題解》云:“《行路難》,備言世路艱難及離别悲傷之意,多以‘君不見’為首。”蕭士贇注:“《行路難》者,古樂府道路六曲之一。並有《變行路難》。”按《晉書·袁山松傳》:“舊歌有《行路難》曲,辭頗疏質,山松好之,乃文其辭句,婉其節制,每因酣醉縱歌之,聽者莫不流涕。初,羊曇善唱樂,桓伊能挽歌,及山松《行路難》繼之,時人謂之‘三絶’。”惜袁山松所作之《行路難》今已不傳。此題今存最早的是鮑照的《行路難》十八首。胡震亨曰:“《行路難》,歎世路艱難及貧賤離索之感。古辭亡。鮑照擬作為多,白詩似全學照。”有齊僧寶月、梁吴均等多人同題之作。詩人這三首詩非同時所作。原題下夾注:“第三首一作古興。”
[2]“金樽”句:金樽,精美華貴的酒杯。樽,酒杯。宋本作“鐏”,據他本改。清酒,《河岳英靈集》作“美酒”。斗十千,形容酒美價貴。斗,古代盛酒容器,亦用作賣酒的計量單位。曹植《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒斗十千。”斗,《河岳英靈集》作“價”。十千,萬錢。
[3]“玉盤”句:羞,“饈”的本字。珍羞,珍貴的菜肴。直,通“值”,價值。
[4]“停杯”二句:鮑照《擬行路難》:“對案不能食,拔劍擊柱長歎息。”筯(zhù),同“箸”,筷子。顧,顧望。
[5]“欲渡”二句:鮑照《舞鶴賦》:“冰塞長河,雪滿群山。”太行,山名。綿延山西高原與河北平原。雪,《河岳英靈集》作“雲”。暗天,一作“滿山”。
[6]“閑來”二句:傳説吕尚未遇周文王前,曾在磻溪(在今陝西寶雞市東南)垂釣。伊尹未得商湯聘請之前,曾夢見自己乘船經過日月旁邊。二句意謂人生遇合多出於偶然。坐,一作“碧”。忽復,咸本作“忽然”。夢,《河岳英靈集》作“落”。
[7]今安在,《河岳英靈集》作“道安在”。
[8]“長風”句:《宋書·宗慤傳》:“慤年少時,(叔父)炳問其志,慤曰:‘願乘長風,破萬里浪。’”會,當。浪,咸本校:“一作波。”此句謂施展抱負當有時機。
[9]“直挂”句:直,就,當即。雲帆,高帆。濟,渡。滄海,大海。滄,《河岳英靈集》作“蒼”。
【評箋】
應時《李詩緯》卷一:太白縱作失意之聲,亦必氣概軒昂。若杜子則不然。
《唐宋詩醇》卷二:“冰塞”“雪滿”,道路之難甚矣。而日邊有夢,破浪濟海,尚未決志於去也。後有二篇,則畏其難而決去矣。此蓋被放之初,述懷如此,真寫得“難”字意出。
劉咸忻《風骨集評》:“停杯”、“長風”二聯振動易學,“欲渡”四句排宕則不易,後人但學“停杯”以為豪。渡河、登太行,濟世也。冰雪譬小人,猶《四愁詩》之水深雪雰也。溪上夢日邊,身在江湖、心存魏闕也。
按:此詩當是開元年間初入長安之作。今人詹鍈《李白詩論叢·李白樂府探源》謂此詩乃擬鮑照《行路難》“對案不能食”一首。全詩波瀾起伏,感情激蕩多變,使這首短篇樂府詩具有長篇歌行反復迴旋的氣勢和格局。
其二
大道如青天,我獨不得出[10]。羞逐長安社中兒,赤雞白狗賭梨栗[11]。彈劍作歌奏苦聲[12],曳裾王門不稱情[13]。淮陰市井笑韓信[14],漢朝公卿忌賈生[15]。君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜[16];劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黄金臺[17]?行路難,歸去來!
【注釋】
[10]“大道”二句:謂仕宦的大路像青天一樣寬廣,可唯獨我却找不到出路。大,宋本作“天”,據他本改。
[11]“羞逐”二句:社,古代基層單位,二十五家為一社,此泛指里巷。社中兒,市井少年。赤雞白狗,指當時鬥雞走狗的博戲。梨栗,賭勝負的物品。二句謂自己羞於追隨長安里巷中的市井小人,去幹鬥雞走狗、以梨栗作賭品的游戲。狗,宋本校:“一作雉。”
[12]彈劍作歌:用戰國時馮驩在孟嘗君門下為食客事。見《贈從兄襄陽少府皓》注。
[13]“曳裾”句:鄒陽《上吴王書》:“飾固陋之心,則何王之門不可曳長裾乎?”後以“曳裾王門”喻在王公貴族門下作食客。曳裾,牽起衣服的前襟。不稱情,不稱心,不如意。
[14]“淮陰”句:《史記·淮陰侯列傳》:“淮陰侯韓信者,淮陰人也。……淮陰屠中少年有侮信者,曰:‘若雖長大,好帶刀劍,中情怯耳。’衆辱之曰:‘信能死,刺我;不能死,出我袴下。’於是信孰視之,俛出袴下,蒲伏。一市人皆笑信,以為怯。”淮陰,今江蘇淮安市。市井,古代群聚買賣之地,小城鎮。《史記·聶政傳》:“政乃市井之人。”張守節《正義》:“古者相聚汲水,有物便賣,因成市,故云市井。”
[15]“漢朝”句:《史記·屈原賈生列傳》:“於是天子議以為賈生任公卿之位。絳、灌、東陽侯、馮敬之屬盡害之,乃短賈生曰:‘雒陽之人,年少初學,專欲擅權,紛亂諸事。’於是天子後亦疏之,不用其議,乃以賈生為長沙王太傅。”卿,《文苑英華》作“侯”。
[16]“君不見昔時”四句:《史記·燕召公世家》:“燕昭王於破燕之後即位,卑身厚幣以招賢者。謂郭隗曰:‘齊因孤之國亂而襲破燕,孤極知燕小力少,不足以報。然誠得賢士以共國,以雪先王之耻,孤之願也。先生視可者,得身事之。’郭隗曰:‘王必欲致士,先從隗始。況賢於隗者,豈遠千里哉!’於是昭王為隗改築宫而師事之。樂毅自魏往,鄒衍自齊往,劇辛自趙往,士争趨燕。”此四句即用其意。擁篲,古人迎候尊貴的人,常拿着掃帚在前掃地領路,以示敬意。《史記·孟子荀卿列傳》:“(騶衍)如燕,昭王擁彗先驅,請列弟子之座而受業。”司馬貞《索隱》:“謂為之掃地,以衣袂擁帚而却行,恐塵埃之及長者,所以為敬也。”彗(huì),同“篲”,掃帚。折節,屈己下人。節,一作“腰”。嫌猜,猜疑;疑忌。劇辛,趙人,入燕為謀士。樂毅,魏人,使於燕,燕王待以禮,遂委質為臣。昭王以為上將軍,伐齊,下七十餘城。《史記》有傳。輸肝剖膽,獻出肝膽,喻竭誠盡力。效英才,以英才相報效。英,《文苑英華》作“俊”。
[17]“昭王”二句:意謂燕昭王已死很久,如今無人能再像他那樣重用賢才。蔓草,一作“爛草”。黄金臺,相傳為燕昭王所築,因曾置千金延請天下之士,故名。《文選》卷二八鮑照《放歌行》:“將起黄金臺。”李善注引《上谷郡圖經》:“黄金臺,易水東南十八里。”
【評箋】
舊題嚴羽評點《李太白詩集》卷二:“大道”句,天衢亦是常語,作喻却奇。又評“羞逐”二句:極粗極雅。
按:此詩亦當作於開元年間第一次入長安時期。當時他干謁權貴,渴望能入朝做一番事業,却到處碰壁,找不到出路,於是寫下不少詩篇宣洩憤慨。前人以為天寶三載賜金還山時作,非。剛離翰林供奉,決不致“曳裾王門”、“彈劍作歌”,不可能與“社中兒”有瓜葛。此詩運用許多典故,以古襯今,將古今之情打成一片作對比,使人感慨萬千,悵恨不已。
其三
有耳莫洗潁川水[18],有口莫食首陽蕨[19]。含光混世貴無名[20],何用孤高比雲月[21]。吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。子胥既棄吴江上[22],屈原終投湘水濱[23]。陸機雄才豈自保[24]?李斯税駕苦不早[25]。華亭鶴唳詎可聞[26],上蔡蒼鷹何足道[27]。君不見吴中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。且樂生前一杯酒,何須身後千載名[28]!
【注釋】
[18]“有耳”句:此句反用許由洗耳事,見前《古風》其二十四注。
[19]“有口”句:此句反用伯夷、叔齊事。《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊耻之,義不食周粟,隱於首陽山,采薇而食之。”司馬貞《索隱》:“薇,蕨也。”首陽,山名。一説在河南偃師縣西北十五里;一説在山西永濟縣南;一説在甘肅隴西縣西南一百里。蕨,多年生草本植物,嫩葉可食,俗稱“蕨菜”。根含澱粉,可食用或藥用。
[20]“含光”句:含光混世,猶和光同塵,藏光而不露鋒芒,與世俗相混而不標新立異。貴無名,以無名為貴。
[21]雲月,《文苑英華》作“明月”。
[22]“子胥”句:子胥,伍子胥,春秋時吴國大臣。《吴越春秋》卷五《夫差内傳》:“吴王聞子胥之怨恨也,乃使人賜屬鏤之劍,子胥……遂伏劍而死。吴王乃取子胥屍,盛以鴟夷(皮製口袋)之器,投之於江中。”
[23]“屈原”句:屈原(約前三四〇—前二七八),戰國時楚國大夫,主張聯齊抗秦,遭靳尚等人誣陷,被放逐,作《離騷》。頃襄王時再遭讒毁,謫於江南,後投汨羅江而死。湘水濱,指汨羅江,因其在湖南境内,接近湘江,為洞庭湖支流,故稱。
[24]“陸機”句:陸機(二六一—三〇三),字士衡,西晉文學家。吴郡吴縣華亭(今上海市松江區)人。太康末,與弟雲同至洛陽,文才傾動一時。成都王司馬穎討長沙王司馬乂,任機為後將軍、河北大都督,兵敗被讒,為穎所殺。雄才,《文苑英華》作“英才”,《樂府詩集》作“多才”。
[25]“李斯”句:李斯(?—前二〇八),秦代政治家,上蔡(今河南上蔡西南)人。秦統一六國後,任丞相。秦始皇死後,追隨趙高,合謀偽造遺詔,迫令秦始皇長子扶蘇自殺,立少子胡亥為二世皇帝。後為趙高所忌,被殺。税駕,停車,此指休息。《史記·李斯列傳》記載,有一次李斯自己説,“當今人臣之位,無居臣上者,可謂富貴極矣;物極則衰,吾未知所税駕也。”司馬貞《索隱》:“税駕,猶解駕,言休息也。李斯言己今日富貴已極,然未知向後吉凶止泊在何處也。”
[26]“華亭”句:《晉書·陸機傳》載陸機臨刑時,曾歎曰:“華亭鶴唳,豈可復聞乎?”華亭,今上海松江區。唳,鶴鳴。詎,豈。
[27]上蔡句:《史記·李斯列傳》:“二世二年七月,具斯五刑,論腰斬咸陽市。斯出獄,與其中子俱執,顧謂其中子曰:‘吾欲與若復牽黄犬俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!’遂父子相哭而夷三族。”按今本《史記》無“蒼鷹”字。王琦注引《太平御覽》引《史記》“出上蔡東門”上有“臂蒼鷹”三字。李白詩賦屢用此事。其《擬恨賦》:“及夫李斯受戮,神氣黯然。左右垂泣,精魂動天。執愛子以長别,歎黄犬之無緣。”與此同意。
[28]“君不見吴中張翰”四句:張翰字季鷹,西晉吴人。《晉書·張翰傳》:“齊王冏辟為大司馬東曹掾,冏時執權……翰因見秋風起,乃思吴中菰菜、蓴羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈宦數千里以要名爵乎?’遂命駕而歸。……或謂之曰:‘卿乃可縱適一時,獨不為身後名邪?’答曰:‘使我有身後名,不如即時一杯酒。’時人貴其曠達。”不久齊王冏在政治鬥争中失敗,張翰因早已離開,故未受株連。稱,宋本校:“一作真。”生,《樂府詩集》作“士”。
【評箋】
葛立方《韻語陽秋》卷一一:又《行路難》云:“有耳莫洗潁川水……何用孤高比明月。”則意在進為也,達人大觀,流行坎止,何常之有哉?
舊題嚴羽評點《李太白詩集》卷二:上掃世外名,下掃世間名,都盡。
陸時雍《詩鏡總論》:七言古,自魏文、梁武以外,未見有佳。鮑明遠雖有《行路難》諸篇,不免宫商乖互之病。太白其千古之雄乎?氣駿而逸,法老而奇,音越而長,調高而卓。少陵何事得與執金鼓而抗顔行也?
按:王琦曰:“此首一作《古興》。”按此作年不詳。因同題,姑附於此。這是李白一生中經常表達的所謂功成身退的思想,所以難以編年。