一湖上直是武陵溪[2],此直是桂栋药房矣[3]。非先生用意之深,不止[4]于此。感甚!感甚!寄怀之间[5],乃梦寐有素[6]耳。古人云:“干里犹比邻。”殆不虚也。廿八之订,一如台命。[7]。
二
泣蕙草[8]之飘零,怜佳人之迟暮,自非绵丽[9]之笔,恐不能与于此[10]。然以云友[11]之才,先生之侠,使我辈即极无文[12],亦不可不作。容俟一荒山烟雨之中,直[13]当以痛哭成之耳!
注释:
[1]汪然明,名汝谦,安徽休宁人,家杭州。[2]湖:杭州西湖。武陵溪:武陵,古郡名,在今湖南西部、贵州东部。其地有雄、樠(mán蛮)、无、酉、辰五溪。[3]此;指汪然明借让给柳如是的横山书屋。桂栋药房:喻指馨洁的房屋。桂,桂木。药,芍药。[4]止:居住。[5]寄怀之同:彼此真诚相持。寄怀,真情待人。[6]梦寐有素:意渭一直怀有这种想法。素,通“愫”,本心,真情。[7]“廿八”二句:二十八日的约会,我一定遵命赴行。[8]慧草:薰草,一种香草。与下文“佳人”俱指杨云友。[9]自非:若非。绵丽:缠绵婉丽。[10]与于此:参与其间,意即写这种文章。[11]云友:杨慧林,字云友,号云道人,明末女画家。[12]文:文才。[13]直:但,仅。
柳如是(1618—1664),本性杨,名爱,改姓柳,名隐;又改名是,字如是。明末名妓。曾结识陈卧子(子龙),情好甚笃,但迫于礼法,遂致分手。后为钱谦益妾,饯称之为“河东君”。明亡时她曾劝钱自杀,钱不能从。钱死后,因家族纠纷,自缢而死。善书画,工诗,风格幽怨婉丽,名重当时。有《戊寅草》、《柳如是诗》等。这里选其中致汪然明的两封信。
第一封写的是,崇祯十二年(1639),柳如是寄迹杭州,曾借居于汪氏的横山书屋。在杭期间,她先后给汪氏写过三十封短简。这是其中的第一封,对汪氏的友好接待表示感谢。
第二封,汪然明请柳如是作一篇哀悼杨慧林的文章。时柳如是以一弱女子浪迹江湖,彷徨无依,故对于云友之死深有感慨,“以痛哭成之”。其中也自然流露出作者沉沦人世的感伤之情。